loading

Phrases CAT

We train our SRIS students in managing multilingual content. Our students learn how to use Phrase, a translation management softw...

We train our SRIS students in managing multilingual content. Our students learn how to use Phrase, a translation management software, which supports many file formats and integrated website translation, during their ICT lessons.

Free Phrase Academic Edition

We would like to thank Phrase for granting us free access to their platform through the Phrase Academic Edition. Phrase Solutions is a complete translation platform that includes translation memory, integrated machine and human translation, terminology management, and both online and desktop CAT tools. Phrase supports multiple users, machine pre-translation, translation memories and term bases to speed up translation work.

Data Management

Phrase supports 50+ file types and now you can create your own, too. Custom file types based on XML, HTML, or JSON can be automatically detected and imported into Phrase.

Machine Translation

Over half of all projects in Phrase use machine translation. Phrase supports multiple engines which can be added by API key. Some translation engines can simply be toggled on to immediately start leveraging MT.

Used in Multi-lingual Companies

Computer-assisted translation (CAT) is used in many multi-lingual companies to manage not just documents, but also multi-lingual websites or program translations. It allows you to manage user rights and workflows as well. If you are still using manual translation in your company and your staff just sends Word files around via email, we recommend you give Phrase a trial. It has definitely made your life much easier at SRIS and already made us way more efficient in managing our multi-lingual communication.

Thank you for your support, Phrase

We would like to thank Phrase for granting us free access to their platform through the Phrase Academic Edition.

The SRIS language department has been granted access to the Phrase Academic Edition, an academic program designed to get students in touch with state-of-the-art translation management software (CAT).

Bridging Software Skills and Content Creation

Our students learn how to use Phrase during their ICT lessons. In their language lessons, they learn how to create content, like essays and blog posts. They then apply their ICT knowledge to translate their own content into other languages.

 

Hospitality Business Training at Hyatt Regency Bishkek

Our school organized a unique off-site lesson on the IGCSE Travel and Tourism program at the...

SRIS Education Expo

Our school event, the SRIS Education Expo, was incredible! We extend our heartfelt gratitude...

Students published a breakthrough scientific study!

We're delighted to share a momentous achievement from our students in 11E! Their pioneering study, titled 'Sustainable Enhancement of Vegetation Yield in Kyrgyz Continental Climate...

SRIS Our Vision for a Better School

Founded in 1999, Silk Road International School remains at the forefront of providing quality...

Business Training at Orion

Hospitality Business Training at Orion Hotel

Welcome to Silk Road International School!

At SRIS, we proudly offer the full spectrum of Cambridge programs and qualifications tailored for students aged 5 to 19. Our curriculum...

All news